Následující aktivita vychází z pedagogického principu stavět nové znalosti na znalostech předchozích. Žáci znají česká slova, a když se nová angliská slova budou rýmovat se známými českými slovy, žáci si je snadněji zapamatují.
Zde je pracovní list, který využívá tohoto principu pro výuku nových slovíček:
S tímto pracovním listem pracujeme následovně. Napřed si přečteme veršíky z první části. Jednotliví žáci čtou tyto verše nahlas a já opravuji případné chyby ve výslovnosti.
Pak já čtu jednotlivé řádky, ale vynechám anglické slovíčko. Žáci poslouchají a dívají se do pracovního listu a říkají vynechaná slovíčka.
V další fázi říkám jen česká slova a žáci říkají slovíčka anglicky. Stále se mohou dívat do pracovního listu.
Pak jim však řeknu, ať si zakryjí horní část pracovního listu (nebo papír přehnou v polovině) a jejich úkolem je dopsat chybějící slova do veršů ve spodní polovině stránky.
Ve chvíli, kdy je jasné, že si už na nic dalšího nevzpomenou, řeknu, ať si odkryjí horní polovinu a zkontrolují a doplní své odpovědi.
V další fázi si žáci zase zakryjí horní část a na linku napíší překlad slovíčka, které před chvílí napsali. Zkontrolují si své odpovědi a doplní.
V poslední fázi této aktivity (případně v následující hodině) si žáci zakryjí vše, kromě českých překladů v horní polovině listu. Jejich úkolem jenapsat daná slovíčka anglicky. Své odpovědi si posléze zkontrolují.
Zní to poměrně složitě, ale musím říct, že mé žáky tato aktivita baví.